歌名:"over the way"   "此路彼端"

歌手:黃建為

 

The sunshine's come, the flowers dance along the river, the mountain.
陽光探出,花瓣飛舞過河川與山間
It's cold in the stream, I jump in and swim, being a dreamer, saying nothing in words.
我躍入冰冷的溪流游泳,我用沉默建構夢想的藍圖

Approaching to a child, ignoring the crowd.
親近於小孩們玩耍,不顧他人的眼光

I hear my heart beat, it's so real.
我聽見心跳脈動的鼓譟,如此清晰
Nameless song, I've sung it over the way.
不具名的歌,我在此路彼端哼著它

And maybe I'll be alone to be on the tramp with the moon.
而且也許我會伴隨月光下獨自走過旅程

So you empty the roads leading the craft for truth.
妳用月光清空了道路,指引我真理的象徵

Yai yai yai ya
呀咿呀咿呀咿

'Cause I don't have wings to fly so freely like birds in the sky.
我沒有翅膀不像鳥兒般可以自在地飛翔天際
I'll have to let go of mind to soar in the wind and smile.
所以我微笑著把我的心思翱翔於風中

Approaching to a child, ignoring the crowd.
親近於小孩們玩耍,不顧他人的眼光
I hear my heart beat, it's so real.
我聽見心跳脈動的鼓譟,如此清晰
Nameless song, I've sung it over the way.
不具名的歌,我在此路彼端哼著它

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Steven shiuan 的頭像
Steven shiuan

Steven shiuan

Steven shiuan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(248)